在dirty dozen名单中,由于发送垃圾邮件数量之大,美国仍居榜首。不过,欧洲现在有6个国家被列入dirty dozen名单,加在一起的垃圾邮件的数量超过了美国。
Sophos公司高级安全分析员罗恩•奥布莱恩称,“美国垃圾邮件高居不下的同时,我们也看到了其他国家垃圾邮件的数量在成比例的增长。” 报告显示,美国共发送出全球近20%的垃圾邮件。这个数字相对于第一季度仅减少0.2个百分点。
Sophos还指出,欧洲地区的受害电脑数量呈现上升趋势。全球垃圾邮件第二季度的总量相对于2006年同期增长了9%。
中国(包括香港在内)排名在美国之后位于第二位,占垃圾邮件总数的8.4%。韩国,波兰和德国分别位于第三、四、五位。在第一季度未列入dirty dozen名单的英国,由于在第二季度垃圾邮件数量占全球的2.8%而再次被列入,排名第10。
据Sophos报道,个人电脑数量在美国和欧洲的上升,使得越来越多互联网服务的供应商提供廉价入网的渠道,这就是美国和欧洲“荣登”dirty dozen榜的主要原因。
Sophos建议计算机用户定期更新他们的安全软件,使用合理配置的防火墙和安装最新版本的漏洞安全系统。
奥布莱恩指出,“用户的安全意识和商家的敏感性在抵制恶意侵袭中起重要作用。只有通过全球互联网服务供应商和计算机用户的共同努力,才能减少垃圾邮件在电脑间的传播。”
(原文)
When it comes to the "dirty dozen" of spam relaying countries, the United States continues to relay the most spam than any other nation. However, Europe now has six entries in the dirty dozen, which when combined, account for even more spam-relaying than the U.S.
"While the amount of spam relayed in the U.S. remains high, we're seeing a proportionate rise in other countries," said Ron O'Brien, senior security analyst at Boston-based Sophos in a statement.
According to the report, the U.S. accounted for almost 20 per cent of all spam messages received in a company's global network during the second quarter of 2007. This was a decrease of just 0.2 per cent from the previous quarter.
Sophos noted that the number of compromised PCs continues to increase steadily in Europe. The overall global volume of spam rose by around nine per cent during the second quarter when compared to the same period in 2006.
After the U.S., China (including Hong Kong) came in second with 8.4 per cent of spam originating from those nations. South Korea, Poland and Germany rounded out the top five.
The United Kingdom, which had not been on the dirty dozen list during the first quarter, has re-entered in 10th place, responsible for relaying 2.8 per cent of the world's spam.
According to Sophos, the growing number of PCs across the US and Europe, combined with an increase in the amount of Internet service providers offering cheap Internet access are responsible for the strong Euro-American presence in the dirty dozen.
Sophos recommended that computer users ensure they keep their security software up-to-date, use a properly configured firewall and install the latest operating system security patches. Businesses must also look to implement a best practice policy regarding e-mail account usage.
"Consumer awareness plays an important role in combating these attacks, as does business sensibilities. It's only through a concerted effort between Internet service providers and computer users worldwide that we'll actually be able to positively reduce the amount of spam in cyberspace," said O'Brien.
自由广告区 |
分类导航 |
邮件新闻资讯: IT业界 | 邮件服务器 | 邮件趣闻 | 移动电邮 电子邮箱 | 反垃圾邮件|邮件客户端|网络安全 行业数据 | 邮件人物 | 网站公告 | 行业法规 网络技术: 邮件原理 | 网络协议 | 网络管理 | 传输介质 线路接入 | 路由接口 | 邮件存储 | 华为3Com CISCO技术 | 网络与服务器硬件 操作系统: Windows 9X | Linux&Uinx | Windows NT Windows Vista | FreeBSD | 其它操作系统 邮件服务器: 程序与开发 | Exchange | Qmail | Postfix Sendmail | MDaemon | Domino | Foxmail KerioMail | JavaMail | Winwebmail |James Merak&VisNetic | CMailServer | WinMail 金笛邮件系统 | 其它 | 反垃圾邮件: 综述| 客户端反垃圾邮件|服务器端反垃圾邮件 邮件客户端软件: Outlook | Foxmail | DreamMail| KooMail The bat | 雷鸟 | Eudora |Becky! |Pegasus IncrediMail |其它 电子邮箱: 个人邮箱 | 企业邮箱 |Gmail 移动电子邮件:服务器 | 客户端 | 技术前沿 邮件网络安全: 软件漏洞 | 安全知识 | 病毒公告 |防火墙 攻防技术 | 病毒查杀| ISA | 数字签名 邮件营销: Email营销 | 网络营销 | 营销技巧 |营销案例 邮件人才:招聘 | 职场 | 培训 | 指南 | 职场 解决方案: 邮件系统|反垃圾邮件 |安全 |移动电邮 |招标 产品评测: 邮件系统 |反垃圾邮件 |邮箱 |安全 |客户端 |